বাংলাদেশের ছোটগল্প-ভিত্তিক চলচ্চিত্র | অনুপম হায়াৎ | চলচ্চিত্র
সাহিত্য ও চলচ্চিত্র দুটোই শিল্প ও সংস্কৃতি-মাধ্যম । দুটোই মূলত আবর্তিত হয় মানুষ, জীবন ও সমাজ নিয়ে। সাহিত্য লিখিত বা মুদ্রণ-মাধ্যম। আর চলচ্চিত্র
সাহিত্য ও চলচ্চিত্র দুটোই শিল্প ও সংস্কৃতি-মাধ্যম । দুটোই মূলত আবর্তিত হয় মানুষ, জীবন ও সমাজ নিয়ে। সাহিত্য লিখিত বা মুদ্রণ-মাধ্যম। আর চলচ্চিত্র
নিজের কবিতা সম্পর্কে আলোচনা সহজ নয়। এ যেন কোনো প্রমাণ সাইজ আয়নার সামনে নিজেকে দাঁড় করিয়ে পুঙ্খানুপুঙ্খ নিজেকে পর্যবেক্ষণ করা। এতেও সত্য ধরা
বলাই বাহুল্য, সোনার চামচ মুখে নিয়ে জন্ম নেয়া এরকম এক নারী কিভাবে আমেরিকাতে এলেন আর নোম্যডল্যন্ড-এর মতো সিনেমা বানালেন, জিতে নিলেন অস্কারের পুরস্কারের
প্রায় আমাদের চোখের আড়ালে থাকা মেক্সিকোর প্রখ্যাত শিল্পী ফ্রিদা কাহলোর কিছু চিত্রশিল্পকে Frida Kahlo: The Complete Paintings শীর্ষক একটি বইতে অন্তর্ভুক্ত করার মাধ্যমে
শূন্য দিয়ে গুণ কর, সব পূর্ণ শূন্য হয়ে যায়সেই শূন্যতাই আমি উপহার দিতে চাই তাকে। শঙ্খ ঘোষের মৃত্যুর পরে এই লেখাটি লিখেছিলেন শাঁওলী
“সিনেমায় নীতিকথার পরিবর্তে আসল সমস্যাটা কী, পারস্পরিক বোঝাপড়ার সেই গল্পটি বলা উচিত” এটি অনেক আগের একটি সাক্ষাৎকার, কিন্তু এখনও প্রাসঙ্গিক। বিশেষ করে তাঁর
যদি ফিরে আসি প্রত্যাবর্তন হয়েমাছেদের মিছিলে লাল কানকোয়আঁশটে অগাধ ঘ্রাণ লয়েতবে চিনে নিও লাল বেদনায় চুপিসারে যদি ফিরে আসি কাঠঠোকরার অদম্য ঠোঁটেধাধাঁর মতো
বাবা গিয়েছিল আগেই। আর মা যে কোথায় চলে গেল। বুঝতেই পারলাম না। বলেছিল – দোকান যাচ্ছি। তারপর বিকাল ঢলে পড়ল রাত্তিরের দিকে। অন্ধকার
পোলান্ডের নোবেলজয়ী কথাসাহিত্যিকের গল্প। ভিন্ন পরিবেশ, ভিন্ন গল্প, ভিন্ন অনুভব। পড়ুন গল্পটি। ‘আমাদের প্র্যাম নিয়ে আসা উচিত ছিল,’ একজন মহিলা আরেকজন মহিলাকে বললেন,
নোবেল পুরস্কার পাওয়ার পর দেয়া এই সাক্ষাৎকারটিই আনি এরনোর প্রথম সাক্ষাৎকার। টেলিফোনে সাক্ষাৎকারটি গ্রহণ করেন ক্লেয়ার পাইটকাউ। তাঁদের মধ্যে কথা হয় ফরাসি ভাষায়।